Cisco AS5800 Installation Guide Page 26

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 34
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 25
26 Cisco AS5800 Universal Access Server Regulatory Compliance and Safety Information
SELV Circuit Warning
¡Advertencia! Para evitar la sacudida eléctrica, no conectar circuitos de seguridad de voltaje muy
bajo (safety extra-low voltage = SELV) con circuitos de voltaje de red telefónica (telephone network
voltage = TNV). Los puertos de redes de área local (local area network = LAN) contienen circuitos
SELV, y los puertos de redes de área extendida (wide area network = WAN) contienen circuitos TNV.
En algunos casos, tanto los puertos LAN como los WAN usan conectores RJ-45. Proceda con
precaución al conectar los cables.
Varning! För att undvika elektriska stötar, koppla inte säkerhetskretsar med extra låg spänning
(SELV-kretsar) till kretsar med telefonnätspänning (TNV-kretsar). LAN-portar innehåller
SELV-kretsar och WAN-portar innehåller TNV-kretsar. Vissa LAN- och WAN-portar är försedda
med RJ-45-kontakter. Iaktta försiktighet vid anslutning av kablar.
Card Handling Warning
Waarschuwing Geavanceerde onderdelen op deze kaart kunnen tijdens het gebruik heet worden.
Als u de kaart wilt verwijderen, moet u deze vastpakken bij de voorkant en onderrand. Laat de kaart
afkoelen voordat u andere delen van de kaart aanraakt of voordat u de kaart in een antistatische
verpakking plaatst.
Varoitus Tämän kortin suorituskykyiset mekanismit voivat kuumeta käytössä. Kortin voi poistaa
tarttumalla siihen tasopinnasta ja alareunasta. Anna kortin jäähtyä, ennen kuin kosket sen muihin
osiin tai ennen kuin laitat sen antistaattiseen pussiin.
Attention Les périphériques hautes performances de cette carte emmagasinent de la chaleur en
cours de fonctionnement. Pour retirer la carte, tenez-la par le cache et par la partie inférieure.
Attendez qu’elle refroidisse avant de toucher les autres parties ou avant de la mettre dans un sac
antistatique.
Warnung Hochleistungsgeräte auf dieser Karte können während des Betriebs sehr heiß werden.
Um die Karte zu entfernen, halten Sie sie an der Frontplatte und der Unterkante. Lassen Sie die Karte
abkühlen, bevor Sie sie an einer anderen Stelle berühren oder in einen Antistatikbehälter stecken.
Avvertenza Le apparecchiature ad alte prestazioni montati su questa scheda possono
surriscaldarsi durante il funzionamento. Per rimuovere la scheda, tenerla tra la piastra anteriore e il
bordo inferiore. Attendere che la scheda si raffreddi prima di toccare le altre componenti o di porla
in un sacchetto antistatico.
Advarsel Enkelte høykapasitets komponenter på dette kortet kan bli varme under bruk. Hvis du
skal ta ut kortet, må du holde i kortet ved frontplaten og den nederste kanten. La kortet bli avkjølt
før du tar på andre deler av kortet eller putter det i en antistatisk pose.
Aviso Os dispositivos de alta performance nesta placa podem aquecer durante o funcionamento.
Para retirar a placa, segure-a pela borda do prato e da base. Deixe a placa arrefecer antes de tocar em
qualquer outra zona da mesma ou antes de a colocar num saco antiestático.
¡Advertencia! Los dispositivos de alto rendimiento contenidos en la tarjeta pueden alcanzar
elevadas temperaturas durante su funcionamiento. Para extraer la tarjeta, sujétela por el extremo
inferior y la cubierta. Permita que se enfríe la tarjeta antes de tocar ninguna pieza de la misma y de
colocarla en una bolsa antiestática.
Warning High performance devices on this card can get hot during operation. To remove the card,
hold it by the faceplate and bottom edge. Allow the card to cool before touching any other part of
it or before placing it in an antistatic bag.
Page view 25
1 2 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

Comments to this Manuals

No comments