A-41
Cisco ONS 15216 EDFA2 Operations Guide
78-16033-01
Appendix A Regulatory Compliance and Safety Information
Translated Safety Warnings
Connector Cleaning Warning
Warnung
Statische Elektrizität kann zu Schäden an elektro-optischen Modulen führen. Tragen Sie ein
Erdungsarmband, wenn Sie statische Energie entladen, während Sie mit elektro-optischen
Modulen hantieren. Erdungsarmbänder schützen das Gerät vor Schäden durch statische
Elektrizität.
Avvertenza
L'elettricità statica può danneggiare i moduli elettro-ottici. Per evitare l'accumulo di elettricità
statica durante la manipolazione di un modulo elettro-ottico, indossare una fascia da polso per il
collegamento a massa. Le fasce da polso sono progettate appositamente per prevenire i danni alle
apparecchiature causati dall'elettricità statica.
Advarsel
Statisk elektrisitet kan skade elektro-optiske moduler. Bruk jordet håndleddstropp ved håndtering
av elektro-optiske moduler for å lade ut statisk opplading. Håndleddsstropper er framstilt for å
forhindre skader på utstyret forårsaket av statisk elektrisitet.
Aviso
A eletricidade estática pode danificar módulos eletro-ópticos. Ao manusear um módulo
eletro-óptico, use uma pulseira de aterramento para descarregar o acúmulo de estática. As
pulseiras são projetadas para evitar danos ao equipamento por eletricidade estática.
¡Advertencia!
La electricidad estática puede dañar los módulos electro-ópticos. Al manipular módulos
electro-ópticos, lleve puesta una pulsera de conexión a tierra para descargar la acumulación de
electricidad estática. Las pulseras de descarga a tierra están diseñadas para prevenir daños a los
equipos a causa de la electricidad estática.
Varning!
Statisk elektricitet kan skada elektro-optiska moduler. Vid hantering av elektro-optiska moduler,
använd ett jordande armband för att ladda ur statisk elektricitet som byggs upp. Armbanden är
utformade för att förhindra skador på utrustning orsakade av statisk elektricitet.
Warning
Be sure that the module is off and the laser is powered down before attempting to clean a
connector. If you do not turn off and protect the module, you create a permanent health risk for
yourself and others, and a risk of permanent connector damage.
Waarschuwing
Zorg dat de module uit is en de laser uitgeschakeld is voordat u een connector probeert schoon te
maken. Als u de module niet uitschakelt en beschermt, kan dit leiden tot een permanent
gezondheidsrisico voor uzelf en anderen en kans op permanente schade aan de connector.
Varoitus
Varmista, että moduuli on pois päältä ja ettei laseriin tule virtaa, ennen kuin yrität puhdistaa
liitintä. Jos et kytke moduulia pois päältä ja suojaa sitä, voit altistaa itsesi ja muut pysyville
terveyteen kohdistuville haittavaikutuksille sekä aiheuttaa pysyviä vaurioita liittimelle.
Attention
Assurez-vous que le module est désactivé et que le laser est mis hors tension avant d'essayer de
nettoyer un connecteur. Si vous omettez de protéger le module en le mettant hors tension, vous
créez un risque de sécurité physique permanent pour vos collègues et vous-même, tout en risquant
d'endommager irrémédiablement le connecteur.
Comments to this Manuals